M. Prudhomme visitant les ateliers à l'approche de l'exposition de peinture, c1855. - Je ne saurais me tromper, c'est un paysage.... charmant, charmant.. si j'avais embrassé l profession d'artiste, je n'aurais peint que des paysages, c'est plus décent mais pourquoi ce soleil a-t-il si peu de rayons?...... - Parceque c'est la lune!.....- Ah!.... charmant, charmant, charmant.... voilà de ces tableaux que l'on peut montrer aux dames!...(Monsieur Prudhomme pays a visit to the studios before the opening of the exhibition. - I may be wrong.... but isn't this a landscape?.... charming absolutely charming.... had I taken up the profession of a painter, I would have painted landscapes only. It's more decent by far, but why does the sun have so few beams? - It is the moon, Monsieur. - Of course, charming, charming. These are the kind of paintings one may show to the ladies!).
Society & Culture Issues & Causes
Society & Culture Art & Literature
Artistic Representations Satires
Artistic Representations Caricatures
Pixel Dimensions (W x H) : 4000x3629
File Size : 42,528kb